Ostatni tom bestsellerowej sagi!"Wzruszające historie na tle zapierających dech w piersiach naturalnych krajobrazów - oto recepta na sukces Sary Lark, pisarki, której każda książka okazuje się bestsellerem". Hörzu"Powieści Sary Lark są odpowiedzią na marzenia o podróżach jej czytelniczek". Forum"Co zapewnia sukces tej pisarce? Znajomość kobiecych pragnień i marzeń". El Periódico"Sarah Lark zawdzięcza swój sukces przywiązaniu do szczegółu, dokładności i pasji, z jaką oddaje się swojej pracy". El País"Sarah Lark to królowa powieści krajobrazowej". El DominicalNowa Zelandia, 1899 r. Kevin, syn Lizzie i Michaela, wyrusza jako lekarz sztabowy na wojnę burską do Afryki. Dla Roberty, zakochanej w nim młodej dziewczyny, to poważny cios, ale decyduje się odważnie walczyć o ich wspólne szczęście.Także Atamarie, córka Matariki, staje przed wielkim wyzwaniem: jako jedyna kobieta zaczyna studia na wydziale nauk inżynieryjnych na uniwersytecie.Od dzieciństwa fascynują ją latawce Maorysów. I to właśnie dzięki swojej pasji poznaje pioniera lotnictwa Richarda Pearse’a.
UWAGI:
Tytuł oryginału: Die Tränen der Maori-Göttin, 2012. Na książce pseud. aut., nazwa: Christiane Gohl. Stanowi cz. 3 cyklu Kauri. Cz. 1 pt.: Złoto Maorysów, [>>] cz. 2 pt.: Kobiety Maorysów. Stanowi ostatni tom sagi. Oznaczenia odpowiedzialności: Sarah Lark ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Michael i Lizzie spełnili swoje wielkie marzenie o owczej farmie, przed nimi obiecująca przyszłość. Jednak pewnego dnia sielanka się kończy: ich najstarsza córka Matariki zostaje uprowadzona przez swego biologicznego ojca, maoryskiego wodza Kahu Heke.Kiedy Michael i Lizzie żyją w ciągłym lęku o swą córkę, rodzina Burtonów oczekuje na powrót syna, Colina. Nikt nawet nie przypuszcza, jakie skutki będzie miał przyjazd młodego mężczyzny.Dwie rodziny związane ze sobą zrządzeniami przewrotnego losu - bo przeszłość ciągle trwa w teraźniejszości.
UWAGI:
U góry okł.: Barwna saga rodzinna rozgrywająca się na tle wspaniałych krajobrazów Nowej Zelandii. Stanowi cz. 2 cyklu Kauri, cz. 1 pt.: Złoto Maorysów.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, 1907: Gloria dorasta na Kiward Station. Jej szczęśliwe, radosne dzieciństwo kończy się gwałtownie, kiedy wraz ze swoją kuzynką zostaje wysłana do angielskiego internatu. I podczas kiedy Lilian doskonale odnajduje się w nowym świecie, Gloria zaczyna nienawidzić swoich rodziców za to, że zmusili ją do rozpoczęcia zupełnie innego życia. Dziewczyna chce wrócić do Nowej Zelandii za wszelką cenę. Potajemnie układa swój własny plan, w efekcie którego znajdzie się w ogromnym niebezpieczeństwie.Los dokonuje gwałtownego zwrotu i raz jeszcze okaże się, jak wiele ludzkich uczuć może być przyczyną zarówno rozpaczy jak i siły.Sarah Lark w ciekawy i interesujący sposób ukazuje historię nowozelandzkiej rodziny, której życie nierozłącznie splecione jest z tradycjami Maorysów.
UWAGI:
Stanowi cz. 3 cyklu, cz. 1 pt.: W krainie białych obłoków, cz. 2 pt.: Pieśń Maorysów, cz. 4 pt.: Złoto Maorysów. Na książce pseud., nazwa właśc. aut.: [>>] Christiane Gohl. Tyt. oryg.: Der ruf des kiwis.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kathleen i Michael chcą opuścić Irlandię. Potajemnie zaręczona para snuje plany lepszego życia w nowym świecie. Ale ich wszystkie marzenia nagle się kończą: Michael zostaje skazany na zesłanie do Australii jako rebeliant. Ciężarna Kathleen wbrew swej woli musi poślubić handlarza bydłem i wyjechać z nim do Nowej Zelandii... Michaelowi dzięki pomocy pomysłowej Lizzie udaje się uciec z kolonii karnej - los rzuca oboje także do Nowej Zelandii. Jednak Michael nie może zapomnieć o swej wielkiej miłości...
UWAGI:
Na okł.: Przepiękna historia miłości w bajecznej scenerii. Na książce pseud., nazwa właśc. aut.: Christiane Gohl. Stanowi cz. 4 cyklu, cz. 1 pt.: W krainie [>>] białych obłoków, cz. 3 pt.: Krzyk Maorysów.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jest rok 1914. Świat stoi u progu wielkiej wojny, a Niemcy szykują się do konfliktu zbrojnego. Osiemnastoletnia Felicja wiedzie spokojne życie w rodzinnym majątku w Prusach Wschodnich. Dumna i uparta dziewczyna nie interesuje się światem polityki, do którego mimowolnie wprowadza ją jej przyjaciel Maksym. Między młodymi rodzi się uczucie, ale chłopak marzy, by poświęcić swoje życie dla socjalistycznych ideałów. Dlatego odrzuca Felicję i opuszcza Prusy, aż w końcu trafia do ogarniętej rewolucją Rosji. Rozczarowana dziewczyna wychodzi za przystojnego przedsiębiorcę z Monachium, Alexa Lombarda. Ten trudny człowiek kocha swoją żonę, ale silne osobowości małżonków nie pozwalają im się porozumieć. Gdy wojenne koleje losu znowu stawiają na drodze Felicji Maksyma, ta - targana emocjami i dawnym uczuciem - podejmuje decyzje, które mogą zaważyć na jej przyszłości. Książka "Czas burz" to pierwszy tom wielopokoleniowej sagi, która opowiada o niezłomnej sile charakteru kobiet z rodziny Dombergów. Każda z nich musi się zmierzyć z przeciwnościami losu, trudną miłością i własnym słabościami.
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Charlotte Link ; przekład Anna Makowiecka-Siudut.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Trzecia Rzesza, rok 1938. W państwie pod rządami Adolfa Hitlera panuje antysemityzm, a przeciwnicy władzy muszą się liczyć z represjami. Za chwilę oblicze Europy i całego świata się zmieni, ale młodziutka Belle Lombard nie interesuje się polityką. Ma ambitne plany, marzy o zostaniu gwiazdą filmową i związaniu się z mężczyzną swojego życia. Czas pokaże, czy to właściwy kandydat. Felicja, matka Belle, bardziej niż córką zajmuje się fabryką i rozważa podjęcie współpracy z nazistami. Kiedy w jej życiu pojawiają się Alex i Maksym, musi stawić czoła rodzącym się na nowo uczuciom. Na którego z mężczyzn będzie mogła liczyć w tych trudnych czasach? Powieść "Dziki łubin" przedstawia dalsze losy rodziny Degnelly z Prus Wschodnich, bohaterów Czasu burz. Ta fascynująca historia to jednocześnie barwny obraz najbardziej niespokojnej epoki XX wieku.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Charlotte Link ; przełożyła Anna Makowiecka-Siudut.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Niemcy, lata 70. Felicja dożyła sędziwego wieku, ale nadal jest twardą kobietą biznesu, zarządczynią majątku i głową rodziny. Jej relacje z córkami pozostawiają jednak wiele do życzenia, szczególnie z Belle, która cierpi z powodu nieszczęśliwego małżeństwa i coraz bardziej zatraca się w nałogu. Nadzieją Felicji pozostaje córka Belle Alexandra. Ta młoda, uparta, niezależna kobieta odziedziczyła po babce zdrowy rozsądek i umiejętność pragmatycznego działania. Jednak wyzwanie, przed którym Felicja postawi wnuczkę, może okazać się za trudne. Co gorsza, Felicja nie może się uwolnić od przeszłości pod postacią Maksyma Marakowa... Czy kobieta darzy go jeszcze uczuciem? Ile dla niego znaczy? Czy tych dwoje się odnajdzie?
UWAGI:
Tytuł oryginału: Die Stunde der Erben. Oznaczenia odpowiedzialności: Charlotte Link ; przekład Anna Makowiecka-Siudut.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kate Linville, policjantka pracująca w Scotland Yardzie, czuje, że odebrano jej szczęśliwe życie. Ojciec był jedyną osobą, którą ta nieśmiała i samotna kobieta tak naprawdę kochała, więc kiedy zostaje w brutalny sposób zamordowany w swoim domu, Kate traci ostatnie oparcie. Policjantka nie ufa uzależnionemu od alkoholu miejscowemu śledczemu, dlatego postanawia sama rozwiązać zagadkę tajemniczej zbrodni. Z czasem coraz bardziej przekonuje się, że przeszłość ojca była ułudą, a on zupełnie innym człowiekiem niż ten, za którego uważała go przez całe życie.
W tym samym czasie pewna londyńska rodzina wyrusza na upragnione wakacje. Jonas Crane, znany scenarzysta, wraz z żoną i synem wyjeżdża na torfowiska, by wśród ciszy i spokoju pokonać grożące mu wypalenie zawodowe. Żadne z nich nie przypuszcza, że za sprawą historii zamordowanego ojca Kate znajdą się w śmiertelnym niebezpieczeństwie. Zbiegły zbrodniarz szuka bowiem dobrego schronienia.
UWAGI:
Stanowi t. 1 cyklu z policjantką Kate Linville. Na okładce: Ktoś, kto zna mroczną prawdę, czuwa... Oznaczenia odpowiedzialności: Charlotte Link ; z [>>] języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka-Siudut ; redakcja Marzena Kwietniewska-Talarczyk ; korekta Joanna Rodkiewicz, Iwona Wyrwisz, Anna Gauza.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kolejna pełna przygód, szczęku oręża i nagłych zwrotów akcji malownicza opowieść o męstwie, poświęceniu, miłości, wierności, zachłanności, nienawiści i zemście.
Po śmierci ukochanego ojca życie bliźniąt Johanny i Karla von Allersheimów drastycznie się zmienia. Czyhająca na ogromny majątek rodzeństwa, pozbawiona skrupułów macocha oraz ich zawistny przyrodni brat nie cofną się przed niczym, by zawładnąć ogromną schedą. Chcąc ratować życie, Johanna i Karl, decydują się na ucieczkę. Pod osłoną nocy przebrana za chłopca Johanna wymyka się wraz z bratem z rodzinnego zamku. Celem podróży jest Polska, rodzinny kraj ich matki, gdzie spodziewają się odnaleźć krewnych, o których wiedzą bardzo niewiele. Niestety, nie zdają sobie sprawy, że podążając na wschód, narażają się na równie wielkie niebezpieczeństwo, gdyż przez Europę maszeruje ogromna armia turecka i Polska zostaje uwikłana w wojnę z potężnym Imperium Osmańskim. Gdy po pełnej przygód, niebezpiecznej podróży wreszcie odnajdują kuzyna matki, czeka ich nowe zaskoczenie. Adam Osmański szykuje się do wyruszenia z królem Janem III Sobieskim pod oblegany przez Turków Wiedeń. W tej sytuacji rodzeństwu nie pozostaje nic innego, jak znów ruszyć w drogę. Tym razem na wojnę.
Emocjonująca historia osadzona w polskich realiach!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni